background image

***翻译有限公司笔译合同

甲方:

                          

乙方:冠宇翻译有限公司

甲乙双方经友好协商,一致达成如下合同,以资信守。

 

甲方委托乙方将其

    资料翻译成     : 

原文标题为:

                                ”。

一、

 交稿及费用结算  

1、此次翻译的单价为     元/每千字,实际字数按

Word XP

工具一栏中的 数字统计 显示的

字符数(不计空格) 为准。签订合同之日预付定金

     元

2、译文的交稿日期为:       年   月   日       时之前。

3、甲方在收到乙方的译稿后,3 天之内(即    年   月   之前)将按合同约定费用付清翻译余费

4、在翻译合同签订后,如甲方遇特殊情况要求乙方停止翻译工作,乙方在接到甲方的书面通

知(包括书面、电子邮件)后的次日

9:00 前,向甲方提供已经翻译好的稿件部分。甲方

应须按乙方已经翻译好的稿件,根据单价(

    .00 元/每千字)进行结算,支付给乙方已

经翻译部分的翻译费。

二、

 双方权利义务 

1、甲方须保证其翻译稿件来源合法、用途正当并如期付款。 

2、乙方承诺按照翻译行业通用规范执行翻译质量控制,包括流程的初译、语言审校、技术审校、

终检。

3、鉴于翻译风格的个性化因素,为确保最终翻译稿能够达到甲方要求,甲方有责任尽量给乙