background image

    比如说,香港许多有英国背景的老牌公司仍向职员提供超乎寻

常的优厚福利。Corporate Resources Group(编者译:企业资源集

团)北亚地区负责人 Elaine Ng(吴爱玲)举了几个例子:"探亲旅

费及津贴"、"极其丰厚的退休金远远超过香港劳工法的规定。"她说,

这种待遇"现在已成掣肘之患。" 

    经济危机让企业看到了自身的愚蠢行径。企业没有能力这样一直

 

提供既不为员工真正想要,也不是业务真正所需的待遇。

    "以前的通行做法是根据市场行情提供待遇。至于是否符合企业

战略,则大有疑问,"Watson Wyatt Philippines(编者译:华森威

菲律宾公司)的 Lynette Palma(帕马)和 Maricor Cabading(加伯

丁)

 

说道。他们有数字为据。

    去年,华森威公司调查了新加坡和马来西亚 330 家企业。在回复

问卷的企业中,只有 21%认为自己将薪酬规划与业务战略联系在

一起。其余企业只是随大流,以求吸引并留住优秀人才。帕马

说:"企业现在已开始行动,以确保福利政策符合业务目标以及员

工不断变化的需要。"