background image

生长速度,并使它们具有所要求的特点;它可以给食物增添以往不具备的特征;可以改
进食物的营养价值;可以生产出廉价、环保效果更好的肥料。

3.

面试

§前阶段包括写一封确认函、集中注意自己的仪表和非语言行为、准备好自己的资料、

设想一些问题以及对这些问题的正面回答、早到面试地点。

4.在明确这些目标的基础上,将自己设想为面试你的人,在以下三个方面为自己设想出
一些问题以及这些问题的答案:公司数据信息,个人信息,有关某份工作的特定信息。

5.但是,毫无疑问,正是由于在申请工作的过程中具有大学学历的人数增加,使得简历
更加重要。

6.他们预计,对人体基因编码的全面认识将给人类带来无法言喻的利益,例如,使人类
能够诊断、治疗并最终预防基因缺陷造成的很多疾病。

7.在美国和英国,ZZZZZ 合同受普通合同法的约束,因此,ZZZZZ 只能通过将自己的权
力写进合同的方式,来保留单方面更改或终止合同的权力.

8.为了使经济开发协议对投资者更具吸引力,有些发展中国家企图提高协议的安全性,

规定这些协议受 文明国家公认的总法律原则 的约束,这些原则由世界几个主要法律体
系所共有的一套原则和规范组成。

9.而且,不仅从技术上无法审查因特网目前的内容,而且因特网的设立意味着信息内容
在未来会以指数激增,每天改变或增加的网络信息内容简直将达几百万条。

10.尽管它裁决并没有宪法权利来支持医生帮助下的自杀行为,最高法院实际上支持了被
称为"双重效果"的医疗原则;这个已有几个世纪历史的道德原则认为一个可能有两个效
果的行为--一个想要达到的好的效果和一个已经预见到的有害的效果是被允许的,如果
行为的实施者想要的只是好的效果的话。

 

英语翻译技巧:经典长句翻译

这些句子摘自大

英语

本,都是很好的写作操练材料,对考生

作文